- ÁÖ¹®»óǰ¼ö·®
- °³
- ¿¹»óÀû¸³±Ý
P - »óǰÇÒÀαÝ
- ¿ø
- ¹è¼Û·á
- ¿ø
- ÁÖ¹®ÇÕ°è
- ¿ø


| ¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º ·Ôµ¥Ä«µå | °áÁ¦±Ý¾× ÃÖ´ë 25% û±¸ÇÒÀÎ (1¸¸¿ø ÀÌ»ó °áÁ¦°Ç¿¡ ÇÑÇØ ¿ù 2ȸ, °Ç´ç ÃÖ´ë 1¸¸¿ø ÇÒÀÎ) |
|---|---|
| ¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º ¿ì¸®VÄ«µå | °áÁ¦±Ý¾× 10% û±¸ÇÒÀÎ |
| OKij½¬¹é Æ÷ÀÎÆ® | ÃÖ¼Ò 10¿øºÎÅÍ Àü¾× »ç¿ë or 1% Àû¸³ |
|---|---|
| Çö´ëÄ«µå MÆ÷ÀÎÆ® | °áÁ¦±Ý¾×ÀÇ ÃÖ´ë 10% »ç¿ë °¡´É |
| ½ÅÇÑÄ«µå Æ÷ÀÎÆ® | °áÁ¦±Ý¾×ÀÇ ÃÖ´ë 10% »ç¿ë °¡´É(ÀϺÎÄ«µå) |
| Çϳª(±¸.¿Üȯ) Æ÷ÀÎÆ® | º¸À¯ Çѵµ ³»¿¡¼ 100% »ç¿ë °¡´É |
| ¾¾Æ¼Ä«µå Æ÷ÀÎÆ® | °áÁ¦±Ý¾×ÀÇ ÃÖ´ë 50% »ç¿ë °¡´É |
| NH³óÇù TAKE5Ä«µå | 20% û±¸ÇÒÀÎ(Edu Pack) |
|---|---|
| ä¿ò Ç÷¡Æ¼´½ ¸ÖƼīµå | 20% û±¸ÇÒÀÎ |
| ¸ð¹ÙÀÏ Tmoney ½ÅÇÑÄ«µå | 10% û±¸ÇÒÀÎ |
| ½ÅÇÑÄ«µå Shopping | 10% û±¸ÇÒÀÎ |
| NH³óÇù üũīµå | 10% û±¸ÇÒÀÎ |
| NH20 ÇØº½ ½Å¿ëÄ«µå | 10% û±¸ÇÒÀÎ |
| ¾¾Æ¼ Ŭ¸®¾î Ä«µå | 7% û±¸ÇÒÀÎ |
| NH20 ÇØº½ üũīµå | 5% û±¸ÇÒÀÎ |
| NH³óÇù LADY´Ù¼ØÄ«µå | 5% û±¸ÇÒÀÎ |
| ½ÅÇÑÄ«µå Å¥ºê | 5% û±¸ÇÒÀÎ |
| ½ÅÇÑÄ«µå Å¥ºê PLATINUM# | 5% û±¸ÇÒÀÎ |


NAVER Pay °áÁ¦ ½Ã ³×À̹öÆäÀÌ Æ÷ÀÎÆ® 5% Àû¸³ ?
[2õ¿ø Ãß°¡ Àû¸³]
ÃÑ ÁÖ¹®±Ý¾× 5¸¸¿ø ÀÌ»ó ±¸¸Å ½Ã 2,000¿ø Ãß°¡ Àû¸³
[¸â¹ö½Ê Ãß°¡ Àû¸³]
½´ÆÛ·ç´Ï : 3% Ãß°¡ Àû¸³
°ñµå·ç´Ï : 2% Ãß°¡ Àû¸³
½Ç¹ö·ç´Ï : 1% Ãß°¡ Àû¸³
´Ü, ±¹³»µµ¼, eBook¸¸ ±¸¸Å ½Ã Àû¸³ ºÒ°¡

¡Ø Ãâ°í¿¹Á¤ÀÏÀº µµ¼ Àç°í»óȲ¿¡ µû¶ó º¯µ¿µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

¡Ø Ãâ°í¿¹Á¤ÀÏÀº µµ¼ Àç°í»óȲ¿¡ µû¶ó º¯µ¿µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.

¡°µµ·Î¸íÁÖ¼Ò¡±¸¦ ½±°Ô ã¾Æº¸¼¼¿ä
1. µµ·Î¸íÀ¸·Î °Ë»öÇϱâ (¿¹, ¡°Á÷Áö±æ¡± or ¡°Á÷Áö±æ+322¡±)
2. °Ç¹°¸íÀ¸·Î °Ë»öÇϱâ (¿¹, ¡°¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½ººôµù¡±)
3. µ¿(À¾/¸é/¸®) À¸·Î °Ë»ö (¿¹, ¡°Àλ絿¡± or ¡°Àλ絿+43¡±)
4. µµ·Î¸íÁÖ¼Ò¸¦ ¸ð¸£½Ç °æ¿ì µµ·Î¸íÁÖ¼Ò ¾È³»½Ã½ºÅÛ(http://www.juso.go.kr)¿¡¼ È®ÀÎÇØÁÖ¼¼¿ä.
ÁÖ¼ÒÀÇ µ¿(À¾/¸®/¸é) ¶Ç´Â ¸¶Áö¸· ºÎºÐÀ» ÀÔ·ÂÇϽŠÈÄ °Ë»öÀ» ´©¸£¼¼¿ä.
ÃÑ 0°Ç, °Ë»ö°á°ú ÁÖ¼Ò¸¦ Ŭ¸¯ÇϽøé ÀÚµ¿ÀÔ·Â µË´Ï´Ù.
| ¿ìÆí¹øÈ£ | ÁÖ¼Ò |
|---|
| °Ë»öµÈ ÁÖ¼Ò°¡ ¾ø½À´Ï´Ù. |
?
³×À̹öID·Î º°µµ ¾Û ¼³Ä¡ ¾øÀÌ ½Å¿ëÄ«µå ¶Ç´Â ÀºÇà°èÁ Á¤º¸¸¦ µî·ÏÇÏ¿© ³×À̹öÆäÀÌ ºñ¹Ð¹øÈ£·Î °áÁ¦ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °£Æí°áÁ¦ ¼ºñ½º ÀÔ´Ï´Ù.

Á¦12ȸ ÀþÀºÀÛ°¡»ó ¼ö»óÀÛǰÁý(2021)
ÀüÇÏ¿µ, ±è¸á¶ó, ±èÁö¿¬ ¿Ü
12,600¿ø
Á¦8ȸ ÀþÀºÀÛ°¡»ó ¼ö»óÀÛǰÁý(2017)
ÀÓÇö, ÃÖÀº¹Ì, ±è±ÝÈñ ¿Ü
10,800¿ø
Á¦7ȸ ÀþÀºÀÛ°¡»ó ¼ö»óÀÛǰÁý(2016)
±è±ÝÈñ, ±âÁØ¿µ, Á¤¿ëÁØ ¿Ü
12,600¿ø
¿À¹ßź A Stray Bullet 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¿äÇÑ ½ÃÁý The Poetry of Jon 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
µî½ÅºÒ Tŭngsin-bul 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
²¨»ßµý ¸® Kapitan Ri 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¸Æ Barley 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
Ç®ÀÙ Leaves of Grass 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
µÎ ÆÄ»ê Two Bankruptcies 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
ºñ ¿À´Â ±æ Walking in the Rain 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¼Ò¸Á Juvesenility 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
±è °»ç¿Í T ±³¼ö Lecturer Kim and Profes... 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
ºû ¼Ó¿¡ Into the Light 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
º½º½ Spring Spring 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¼Ò¼³°¡ ±¸º¸¾¾ÀÇ ÀÏÀÏ A Day in the Life of K... 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
°¹¸¶À» Seaside Village 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
»ç¶û¼Õ´Ô°ú ¾î¸Ó´Ï Mama and the Boarder 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
´Þ¹ã An Idiot¡¯s Delight 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
º¡¾î¸® »ï·æÀÌ Samnyong the Mute 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
ºñ ¿À´Â ³¯ Rainy Day 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¾Æµé Father and Son 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
Å»Ãâ±â Escape 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
°¨ÀÚ Potatoes 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
Àú¸¸Ä¡ È¥ÀÚ¼ Alone Over There 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
È¿äÀÏÀÇ ° Tuesday River 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¸ðµ¶ Insult 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¾ð´Ï¸¦ ³õÄ¡´Ù Losing a Siste 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¸íµÎ Relics 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
ÁöÇÏÃÌ The Underground Village 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
°úµµ±â Transition 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
»è¸Å¿Í ÀÚ¹Ì Sakmae and Jami 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
»óÃá°î Song of Everlasting Spring 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¸»À» ã¾Æ¼ Looking for a Hors 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
°í¼ö Grand Maste 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¿î¼ö ÁÁÀº ³¯ A Lucky Day 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
¾ÆÁ÷ ÀϾÁö ¾ÊÀº ÀÏ 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
Á£°¡¶ô¿©ÀÚ 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
¾Æ¹«µµ µ¹¾Æ¿ÀÁö ¾Ê´Â ¹ã 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
ºÏ¼Ò¸® 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
ÇÇÀÇÀÏ¿äÀÏ 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
²É 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
ÅëÁ¶¸² °øÀå 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
Æ®·° 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
³ª´Â À½½ÄÀÌ´Ù 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
»ÚÀ̰ųª ÂêÀ̰ųª 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
À¯ÅÏÁöÁ¡¿¡ º¸¹°Áöµµ¸¦ ¹¯´Ù 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
º½³¯ ¿ÀÈÄ °úºÎ ¼Â 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
»ç¶ûÇ϶ó Èñ¸Á ¾øÀÌ 6,750¿ø (10%¡é+5%P)
µµµÏ°ß½À 6,300¿ø (10%¡é+5%P)
±×¸®°í ÃàÁ¦ 5,400¿ø (10%¡é+5%P)
ÇýÀÚÀÇ ´«²É 5,400¿ø (10%¡é+5%P)
¾Æº£ÀÇ °¡Á· 7,650¿ø (10%¡é+5%P)
µµ¼ÃâÆÇ ¾Æ½Ã¾Æ°¡ À̹ø¿¡ Ãâ°£ÇÏ´Â <¹ÙÀ̸µ±È ¿¡µð¼Ç : Çѱ¹ Çö´ë ¼Ò¼³> ½Ã¸®Áî´Â Áö³ ¹Ý¼¼±â µ¿¾ÈÀÇ Çѱ¹¿¡¼ ³ª¿Â °¡Àå Áß¿äÇϰí ÷¿¹ÇÑ ¹®Á¦ÀǽÄÀ» °¡Áø ÀÛ°¡µéÀÇ ÀÛǰÀ» ´Ù¾çÇÑ ÁÖÁ¦º°·Î ¾ö¼±ÇÏ¿© Á¦°øÇÔÀ¸·Î½á ¼¼°è ¹®ÇÐÀÇ Àå¿¡ ÁÖ¿äÇÑ ±â¿©¸¦ Çϰí ÀÖ´Ù. Çѱ¹ ¹®ÇÐ ¹ø¿ªÀÇ °ÅÀåµéÀÌ ¿µ¿ªÇÑ ÀÌ ´ë¿ª¼± ½Ã¸®Áî´Â ÀÏ¹Ý µ¶ÀÚµéÀ̳ª Çѱ¹°ú Çѱ¹¾î, Çѱ¹ ¹®È¸¦ ¹è¿ì°íÀÚ ÇÏ´Â Çлýµé¿¡°Ô ¸ðµÎ ¼ÒÁßÇÑ ÀÚ»êÀÌ µÉ °ÍÀÌ´Ù. Çö´ë Çѱ¹ ¹®Çаú ¹®ÈÀÇ Ç³ºÎÇÔÀ» µé¿©´Ù º¼ ¼ö Àִ âÀ» ±¸Çϰí ÀÖ´Â µ¶Àڵ鿡°Ô °·ÂÇÏ°Ô ÃßõÇÑ´Ù.
- Å׿Àµµ¾î ÈÞÁî (Ä÷³ºñ¾Æ´ëÇб³ µ¿¾Æ½Ã¾ÆÇаú Çѱ¹¹®ÇÐ ±³¼ö)
Asia Publishers¡¯ Korean-English <Bi-lingual Edition: Modern Korean Literature> makes a major contribution to world literature, offering a thematically organized, diverse collection of the most important, cutting edge Korean writers working over the last fifty years. Masterfully translated, this bilingual series will prove invaluable to readers everywhere and to the classroom. Most highly recommended for those seeking a window to the richness of modern Korean literature and culture.
- Theodore Q. Hughes, Columbia University
(Korea Foundation Associate Professor of Korean Studies in the Humanities, Department of East Asian Languages and Cultures)
À̹ø¿¡ µµ¼ÃâÆÇ ¾Æ½Ã¾Æ¿¡¼ »õ·Ó°Ô ¼±º¸ÀÌ´Â <¹ÙÀ̸µ±È ¿¡µð¼Ç : Çѱ¹ Çö´ë ¼Ò¼³> ½Ã¸®Áî·Î ÀÎÇØ Çѱ¹¹®ÇÐÀÇ ±³À°ÀÚµéÀº ´ë´ÜÈ÷ Áß¿äÇÑ ±³À° ÀڷḦ ¾ò°Ô µÇ¾ú´Ù. ÀÌ ºÐ¾ß¿¡¼ °¡Àå °æÇèÀÌ Ç³ºÎÇÑ ÃÖ»óÀÇ ÆíÁýÀÚµé°ú ¹ø¿ªÀÚµéÀÌ ÆíÁý, ¹ø¿ªÇÑ ÀÌ ½Ã¸®Áî¿¡ ¼±Á¤µÈ ÀÛǰµéÀº Çѱ¹ÀÇ Çö´ë ¹®ÇаèÀÇ ÇÙ½ÉÀ» ÀÌ·ç´Â °ÍµéÀÌ´Ù. Çѱ¹¹®ÇÐÀº ÀÌ ½Ã¸®ÁîÀÇ ´öºÐ¿¡ ¼¼°è¹®ÇаèÀÇ µ¶ÀÚÃþ¿¡°Ô ÀÌÀü°ú´Â ´Ù¸¥ Â÷¿øÀ¸·Î ¼ºÅ ´Ù°¡°¥ °ÍÀ̸ç Çѱ¹ÀÇ Æ¯Á¤ ÀÛ°¡µé°ú ±×µéÀÇ ÀÛǰµéÀÌ µ¶Àڵ鿡°Ô ¾Ë·ÁÁö°í »ç¶ûÀ» ¹ÞÀ» ±âȸµµ Å©°Ô È®´ëµÇ¾ú´Ù. µ¿½Ã¿¡ ÀÌ ÀÛǰµéÀÌ ´ë¿ªÆÇÀÇ ÇüÅ·ΠÃâÆÇµÇ¾ú±â ¶§¹®¿¡ °í±Þ Çѱ¹¾î ¼ö¾÷À̳ª Çѱ¹¹®Çп¡ °üÇÑ °ÀÇ¿¡µµ »õ·Î¿î ±³ÀçÀÇ »ùÀÌ ±íÀº °÷¿¡¼ ¼Ú¾Æ³ ¼ÀÀÌ´Ù. Çѱ¹¹®ÇÐÀ» °¡¸£Ä¡°í Áñ±â´Â µ¶Àڷμ ÀÌ »õ ½Ã¸®ÁîÀÇ Ãâ°£À» Áø½ÉÀ¸·Î ȯ¿µÇÏ´Â ¹ÙÀÌ´Ù.
- µ¥À̺ñµå ¸Åĵ (ÇϹöµå´ëÇб³ µ¿¾Æ½Ã¾ÆÇаú Çѱ¹¹®ÇÐ ±³¼ö)
The new Asia Publishers series of Korean literary works will be a most welcome addition deed to the resources for teaching about Korean literature. The editors and translators are among the very best and most widely experienced in the field, and the works chosen for the series are key parts of the modern to contemporary literary world of Korea. Korean literature¡¯s reach, the chance for particular writers and their works to be known and enjoyed, will be wonderfully extended for an international readership, but at the same time, to have the texts in bilingual editions means also that for advanced Korean language classes as well as courses on Korean literature, a deep new well-spring of fresh materials has been opened. As someone who teaches and reads Korean literary work, I am delighted to welcome the new series.
- David R. McCann, Harvard University
(Korea Foundation Professor of Korean Literature)
¼Û±â¿ø
¼Û±â¿øÀº 1947³â Àü³² º¸¼º¿¡¼ ž Áß¾Ó´ëÇб³ ¹®¿¹Ã¢ÀÛ°ú¸¦ Á¹¾÷Çß°í, 1974³â Áß¾ÓÀϺ¸ ½ÅÃá¹®¿¹¿¡ ´ÜÆí ¡¸°æ¿Ü¼º¼(Ìèèâá¡ßö)¡¹, µ¿¾ÆÀϺ¸ ½ÅÃá¹®¿¹¿¡ ½Ã ¡¸È¸º¹±âÀÇ ³ë·¡¡¹°¡ ÇÔ²² ´ç¼±µÇ¾î È·ÁÇÏ°Ô ¹®´Ü¿¡ ³ª¿Ô´Ù. ÀÌÈÄ ¿¹¸®ÇÑ Çö½ÇÀνİú ޹ÌÀû °¨¼ö¼ºÀ» º¸¿©ÁÖ´Â ÀÛǰ¼¼°è¸¦ ÆîÃĿԴÙ.
¼Ò¼³Áý ¡º¿ùÇà(êÅú¼)¡», ¡º´Ù½Ã ¿ù¹®¸®¿¡¼¡», ¡ºÀεµ·Î °£ ¿¹¼ö¡», ¡º»ç¶÷ÀÇ Çâ±â¡»¿Í ÀåÆí¼Ò¼³ ¡º³Ê¿¡°Ô °¡¸¶ ³ª¿¡°Ô ¿À¶ó¡», ¡º¿©ÀÚ¿¡ °üÇÑ ¸í»ó¡», ¡ºÃ»»ê¡», ¡º¾ÈÀ¸·ÎÀÇ ¿©Çà¡», ¡º¶Ç ÇϳªÀÇ ³ª¡», ½ÃÁý ¡º±×´ë ¾ð»ìÀÌ ÅÍÁ® ½Ã°¡ ºû³¯ ¶§¡», ¡º¸¶À½¼Ó ºÓÀº ²ÉÀÙ¡», ¡ºÀú³á¡»À» ³Â´Ù.
1983³â Á¦2ȸ ½Åµ¿¿±Ã¢ÀÛ±â±Ý°ú 2001³â Á¦9ȸ ¿À¿µ¼ö¹®ÇлóÀ» ¹Þ¾Ò°í, 1993³â Á¦24ȸ µ¿Àι®ÇлóÀ» ¹Þ¾Ò´Ù.
Àü½ÂÈñ
¼¿ï´ëÇб³¿¡¼ ¿µ¹®ÇÐ ¹Ú»ç ÇÐÀ§¸¦, ÇϹöµå ´ëÇб³¿¡¼ ºñ±³¹®Çаú ¹Ú»ç ÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù. ¼¿ï´ëÇб³, °æÈñ´ëÇб³, ÇϹöµå ´ëÇб³ µî¿¡¼ °»ç¸¦ ¿ªÀÓÇßÀ¸¸ç, ÇöÀç ÇϹöµå ´ëÇб³ Çѱ¹ÇÐ ¿¬±¸¼Ò ¿¬±¸¿øÀ¸·Î ÀçÁ÷ÇÏ¸ç ¾Æ½Ã¾Æ ¹®¿¹ °è°£Áö ¡¶ASIA¡· ÆíÁýÀ§¿øÀ¸·Î Ȱµ¿ ÁßÀÌ´Ù.
¿ª¼·Î´Â ¡¶¿À¸¸°ú Æí°ß¡·(°ø¿ª), ¡¶ÀåÆí¼Ò¼³°ú ¹ÎÁß¾ð¾î¡·, ¡¶µµ½ÉÀÇ Àý°£¡·, ¡¶¹«ÀÚ³âÀÇ °¡À» »çÈê¡», ¡¶I Am So Happy I Was Born ¿µ¾î·Î Àд ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ž±æ Âü ÀßÇß´Ù¡·, ¡¶The Bicycle Thief ¿µ¾î·Î Àд ÀÚÀü°Å µµµÏ¡· µî,
°¨¼öµµ¼·Î ¡¶¿À´ÃÀÇ ¿î¼¼¡·¡¶º´½Å°ú ¸ÓÀú¸®¡·¡¶¾îµÒÀÇ È¥¡·¡¶¼øÀÌ »ïÃÌ¡·¡¶¾ö¸¶ÀÇ ¸»¶Ò¡·¡¶¹«Áø±âÇà¡·¡¶»ïÆ÷ °¡´Â ±æ¡·¡¶µ¹¾Æ¿Â ¿ì¸®ÀÇ Ä£±¸¡·¡¶¿ø¹Ìµ¿ ½ÃÀΡ·¡¶Ç³±ÝÀÌ ÀÖ´ø ÀÚ¸®¡·¡¶Àü´çÆ÷¸¦ ã¾Æ¼¡·¡¶¾Æº£ÀÇ °¡Á·¡·¡¶¸ÕÁöº°¡·¡¶¸ðµÎ¿¡°Ô º¹µÈ »õÇØ¡·¡¶À¯¸®¹æÆÐ¡·¡¶¹Ð¼ö·Ï ´Ù½Ã °¡±î¿öÁö´Â¡·¡¶¹® ¾Õ¿¡¼¡·¡¶ÄÚ³¢¸®¡·¡¶ÇÊ·ÐÀÇ µÅÁö¡·¡¶Á÷¼±°ú µ¶°¡½º¡·¡¶»õº® ÃâÁ¤¡·¡¶º°À» »ç¶ûÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î¡·¡¶¸ñ·Ã°ø¿ø¡·¡¶Ä®¿¡ Âñ¸° ÀÚ±¹¡·¡¶ÆÇ¹®Á¡¡·¡¶ÀºÇ೪¹« »ç¶û¡·¡¶±×·¸½À´Ï±î ±â¸°ÀÔ´Ï´Ù¡·¡¶¼ºÅºÆ¯¼±¡·¡¶³ª´Â ºÀõµ¿¿¡ »ê´Ù¡·¡¶À¯ÀÚ¼ÒÀü¡·¡¶Çâ±â·Î¿î ¿ì¹° À̾߱⡷¡¶¿ùÇà¡·¡¶´ç½Å¿¡ ´ëÇØ¼¡·¡¶ºê¶ó¿î ºÎÀΡ· µîÀÌ ÀÖ´Ù.
µ¥À̺ñµå Àª¸®¾ö È«
¹Ì±¹ Àϸ®³ëÀÌÁÖ ½ÃÄ«°í¿¡¼ ž´Ù. Àϸ®³ëÀÌ´ëÇб³¿¡¼ ¿µ¹®ÇÐÀ», ´º¿å´ëÇб³¿¡¼ ¿µ¾î±³À°À» °øºÎÇß´Ù. Áö³ 2³â°£ ¼¿ï¿¡¼ °ÅÁÖÇÏ¸é¼ Ã³À½À¸·Î Çѱ¹Àΰú ¾Æ½Ã¾Æ°è ¹Ì±¹ÀÎ ¹®Çп¡ ±íÀÌ ¸ôµÎÇÒ ±âȸ¸¦ °¡Á³´Ù. ÇöÀç ´º¿å¿¡¼ °ÅÁÖÇÏ¸ç °ÀÇ¿Í Àú¼ú Ȱµ¿À» ÇÑ´Ù.
°¨¼ö ¡¶ºê¶ó¿î ºÎÀΡ·, ¡¶´ç½Å¿¡ ´ëÇØ¼¡·, ¡¶³» ¿µÈ¥ÀÇ ¿ì¹°¡·, ¡¶ÇùÁ×µµ ±×´Ã ¾Æ·¡¡·, ¡¶¾Æ°Ö´Ù¸¶¡·, ¡¶¿ùÇà¡·, ¡¶Çâ±â·Î¿î ¿ì¹° À̾߱⡷, ¡¶À¯ÀÚ¼ÒÀü¡·, ¡¶³ª´Â ºÀõµ¿¿¡ »ê´Ù¡·, ¡¶´«»ç¶÷ ¼ÓÀÇ °ËÀº Ç׾Ƹ®¡·, ¡¶¸ñ·Ã°ø¿ø¡·, ¡¶º°À» »ç¶ûÇÏ´Â ¸¶À½À¸·Î¡·, ¡¶Á÷¼±°ú µ¶°¡½º¡·, ¡¶¹«ÀÚ³âÀÇ °¡À» »çÈê¡·, ¡¶I Am So Happy I Was Born ¿µ¾î·Î Àд ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ž±æ Âü ÀßÇß´Ù¡·, ¡¶The Bicycle Thief ¿µ¾î·Î Àд ÀÚÀü°Å µµµÏ¡·, ¡¶¿À´ÃÀÇ ¿î¼¼¡·µîÀÌ ÀÖ´Ù.
Á¦ÀÎ ¸®
Á¦ÀÎ ¸®´Â ºê¸®Æ¼½ÃÄ÷³ºñ¾Æ´ëÇб³ÀÇ ºê·ç½º Ç®ÅÏ ±³¼ö¿Í ÇÔ²² Çѱ¹ ´ÜÆí ¼Ò¼³ ¹ø¿ª °ÀÇ¿¡¼ ¼Û±â¿øÀÇ ¡º¿ùÇà¡»À» ¹ø¿ªÇß´Ù. 2009³â¿¡ ºê¸®Æ¼½ÃÄ÷³ºñ¾Æ´ëÇб³¿¡¼ ¹«¿ªÇÐ ÇлçÇÐÀ§¸¦ ¹Þ¾Ò´Ù.
»ç³»°¡ ´«À» µé¾î ºÀºÐÀ» ¹Ù¶óº¸¾Ò´Ù. ¹®µæ »ç³»ÀÇ ½Ã¼±¿¡ ¾Æ³»ÀÇ ½Ãü°¡ ºñÃĿԴÙ. ¹ß°¡¹þÀº ä, »çŸ±¸´Ï »çÀÌ¿¡ ´Üµµ¸¦ ²È°í ³ªÀÚºüÁø ¸ð½ÀÀ̾ú´Ù. ¸¸È¥ÀÇ ¾Æ³»°¡ óÀ½ °¡Á³´ø ¾Æ·§¹è ºÎºÐÀÌ À¯³È÷ ºÒ·¯ º¸¿´¾ú´Ù. »ç³»ÀÇ ÀÔ¼úÀ» ¶Õ°í ±â¾îÄÚ Èå´À³¦ÀÌ »õ¾î ³ª¿Ô´Ù. ºÀºÐÀ» ¿Å±æ ¶§¸¶´Ù °¡½¿ Àú ¹Ø¹Ù´Ú¿¡¼ºÎÅÍ ºñ·ÔÇÏ¿© Â÷Ãû Â÷¿À¸£´ø ¾î¶² °ÍµéÀÌ ±Þ±â¾ß °Å¼¾ ºÐ·ù°¡ µÇ¾î ¹ÛÀ¸·Î ÅÍÁ® ³ª¿À´Â °ÍÀ̾ú´Ù. »ç³»´Â µÎ ¼ÕÀ¸·Î ¾Æ³»ÀÇ ½Ãü¸¦ ÆÄ¸ç ¿ï¾ú´Ù. ³ëÀÎÀÌ ±æ°Ô ź½ÄÀ» Çß´Ù.
¡°Çã¾î, ¾Æ¹«¸® ÀÎÁ¾ÀÌ ¸·µÅ¸ÔÀº ¼¼»óÀ̶óÁö¸¸¡¦¡¦.¡±
³´À¸·Î µÚÅë¼ö¸¦ ÂïÀ¸¸é¼µµ »ç³»´Â ¾Æ³»ÀÇ ½Ãü¸¦ ¶°¿Ã·È¾ú°í, °ø»çÆÇ¿¡¼ ÇÔ¸¶¸¦ Èֵθ£¸é¼µµ, µµ»ìÀ» Çϸ鼵µ, µµ¸ÁÄ£ °èÁý³âÀ» ãÀ¸¸é¼µµ, ¸·¼ÒÁÖ¸¦ µéÀÌÄѸ鼵µ »ç³»´Â ¾Æ³»ÀÇ ½Ãü¸¦ ¶°¿Ã·È¾ú´Ù.
The man lifted his eyes up at the mound. In his mind he could see the corpse of his wife. She was flat on her back, stark naked, a dagger stuck in her groin. Because she had their first baby her stomach had looked unusually bloated. The man felt powerless as his lips parted and he began to sob, the feelings rising from the bottom of his heart, building with every mound he had visited, finally gushing forth in a violent cascade. The man wailed as he dug up his wife¡¯s corpse. The old man heaved a deep sigh.
¡°Hell, for all the misbegotten people in this world, still...¡±
It was always his wife¡¯s dead body that the man had thought about. When he jabbed the back of that man¡¯s head with a sickle, when he threw the hammer at the official announcement board, when he was working as a butcher, when he was looking for that runaway bitch, when he gulped down shot after shot of cheap soju, he was always picturing his dead wife.
-¼Û±â¿ø, ¡º¿ùÇà¡»Áß¿¡¼-
- ¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º¿¡¼ ±¸¸ÅÇϽеµ¼´Â ¹°·ù ´ëÇà À§Å¹¾÷ü ¿õÁø ºÏ¼¾À» ÅëÇØ ¹è¼ÛµË´Ï´Ù.
(¹è¼Û Æ÷Àå¿¡ "¿õÁø ºÏ¼¾"À¸·Î Ç¥±âµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.)
- ±¸¸ÅÇÑ »óǰÀÇ Ç°Áú°ú ¹è¼Û °ü·Ã ¹®ÀÇ´Â ¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º·Î ¹®ÀÇ ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
- õÀçÁöº¯ ¹× Åùè»çÀÇ »çÁ¤¿¡ µû¶ó ¹è¼ÛÀÌ Áö¿¬µÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
- °áÁ¦(ÀÔ±Ý) ¿Ï·á ÈÄ ÃâÆÇ»ç ¹× À¯Åë»çÀÇ »çÁ¤À¸·Î ǰÀý ¶Ç´Â ÀýÆÇ µÇ¾î »óǰ ±¸ÀÔÀÌ ¾î·Á¿ï ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù. (º°µµ ¾È³» ¿¹Á¤)
- µµ¼»ê°£Áö¿ªÀÇ °æ¿ì Ãß°¡ ¹è¼Ûºñ°¡ ¹ß»ýµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
»óǰ ¼³¸í¿¡ ¹Ýǰ/ ±³È¯ °ü·ÃÇÑ ¾È³»°¡ ÀÖ´Â °æ¿ì ±× ³»¿ëÀ» ¿ì¼±À¸·Î ÇÕ´Ï´Ù. (¾÷ü »çÁ¤¿¡ µû¶ó ´Þ¶óÁú ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù)
| ¹Ýǰ/±³È¯ ¹æ¹ý | Ȩ > °í°´¼¾ÅÍ > ÀÚÁÖã´ÂÁú¹® ¡°¹Ýǰ/±³È¯/ȯºÒ¡± ¾È³» Âü°í ¶Ç´Â 1:1»ó´ã°Ô½ÃÆÇ |
|---|---|
| ¹Ýǰ/±³È¯ °¡´É ±â°£ | ¹Ýǰ,±³È¯Àº ¹è¼Û¿Ï·á ÈÄ 7ÀÏ À̳», »óǰÀÇ °áÇÔ ¹× °è¾à³»¿ë°ú ´Ù¸¦ °æ¿ì ¹®Á¦¹ß°ß ÈÄ 30ÀÏ À̳»¿¡ ½Åû°¡´É |
| ¹Ýǰ/±³È¯ ºñ¿ë | º¯½É ȤÀº ±¸¸ÅÂø¿ÀÀÇ °æ¿ì¿¡¸¸ ¹Ý¼Û·á °í°´ ºÎ´ã(º°µµ ÁöÁ¤ Åùè»ç ¾øÀ½) |
| ¹Ýǰ/±³È¯ ºÒ°¡ »çÀ¯ |
|
| ¼ÒºñÀÚ ÇÇÇØº¸»ó ȯºÒÁö¿¬¿¡ µû¸¥ ¹è»ó |
|
| ¹Ýǰ/±³È¯ ÁÖ¼Ò | °æ±âµµ ÆÄÁֽà ¹®¹ß·Î 77, ¿õÁøºÏ¼¾(¹Ýµð¾Ø·ç´Ï½º) |